Şeyx Əbu Cəfər Muhəmməd b. Yaqub b. İshaq əl-Kuleyni ər-Razi, "əl-Usul min əl-Kafi" kitabında yazır:
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْراتِ أَيْنَ ما تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعاً قَالَ الْخَيْرَاتُ الْوَلَايَةُ وَ قَوْلُهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَيْنَ ما تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعاً يَعْنِي أَصْحَابَ الْقَائِمِ الثَّلَاثَمِائَةِ وَ الْبِضْعَةَ عَشَرَ رَجُلًا قَالَ وَ هُمْ وَ اللَّهِ الْأُمَّةُ الْمَعْدُودَةُ قَالَ يَجْتَمِعُونَ وَ اللَّهِ فِي سَاعَةٍ وَاحِدَةٍ قَزَعٌ كَقَزَعِ الْخَرِيفِ
Əli b. İbrahim atasından, o da İbn Əbi Umeyrdən, o da Mənsur b. Yunusdan, o da İsmayıl b. Cabirdən, o da Əbi Xaliddən, o da Əbu Cəfər (İmam Baqir) əleyhissəlamdan Allahın "Yaxşı işlər görməkdə bir-birinizlə yarışın. Harada olursunuz olun Allah sizin hamınızı (bir yerə) toplayacaqdır" (əl-Bəqərə, 148) sözləri barədə xəbər aldı. İmam (ə.s) buyurdu: "əl-Xəyrat" vilayət deməkdir. Allah Təbarək və Taalanın "Harada olursunuz olun Allah sizin hamınızı (bir yerə) toplayacaqdır" sözlərində məqsəd Qaimin (İmam Mehdinin) 310 nəfərdən azca çox olan səhabələridir. İmam (ə.s) buyurdu: And olsun Allaha onlar çox az saylı ümmətdir. İmam (ə.s) buyurdu: And olsun Allaha, O (Allah), payızın lələkvari buludları kimi onları bir saatda bir yerə toplayacaq."
Şeyx Əbu Cəfər Muhəmməd b. Yaqub b. İshaq əl-Kuleyni ər-Razi, əl-Usul min əl-Kafi, c.8, s.313, №487
Onlayn mənbə 1: alseraj.net
Onlayn mənbə 2: mezan.net
Onlayn mənbə 3: al-shia.org
Onlayn mənbə 4: alhikmeh.com
Əllamə Məclisi dedi: حسن أو موث Həsən və ya müvəssəq.
Əllamə Məclisi, Miratul-uqul, c.26, s.412
Onlayn mənbə 1: gadir.free.fr
Muhibuddin əl-Musəvi əl-Hilli bu hədisi səhih hesab edərək özünün "əl-Mötəbər min əhədis əl-Kafi" kitabına daxil etmişdir.
Onlayn mənbə 1: al-shia.org
Onlayn mənbə 2: followislam.net